Saturday, October 30, 2010

Vágásra készen / Ready for cutting

Teljesen odavagyok ezért a kis párnáért, csak úgy szalad a tű a kezemben :)
I am absolutely in love with this cushion, my needle is running like crazy :)







Design: Lee Albrecht, Hardanger - Inspiracao.




Monday, October 25, 2010

Meg sem próbáltam / Didn't even try - edited

ellenállni a csábításnak:
to resist the temptation:







Design: Lee Albrecht, Hardanger - Inspiracao

Egyszerűen nem tudom letenni :)
I simply can't keep my hands off :)




Friday, October 22, 2010

Ajándék Braziliából / Gift from Brazil

Ma kézhez kaptam Lee Albrecht kedves ajándékát! Most már nem csak csodálni fogom az ő mesés párnáit, hanem elkészíthetek én is egyet :) Nagyon szépen köszönöm, kedves Lee!

I received today Lee Albrecht's wonderful gift! I admire her work so much, especially these gorgeous pillows, and now I am so lucky to have the chance to stitch my favourite one :) Thank you so much, dear Lee!









Thursday, October 21, 2010

Volt egyszer egy torta / There was a cake once


Nem én sütöttem, de még nem is kóstolhattam, mégis szerencsésnek mondhatom magam, mert mivel kitaláltam, hogy kinek készült, én kaptam ezeket a szépséges ajándékokat Bettitől:
Neither have I baked it, nor have I tasted it, nevertheless I am very lucky, because I guessed who it was made for, so I am the winner of these beautiful gifts from Betti:






Volt még a csomagban sok finomság, de már nem érték meg mind a fotózást, Huncuttündér megkaparintotta a javát :)
There were also lots of sweets, but they dind't make it to the photo shoot :)

A kedves levélben ami kísérte a csomagot, Betti leírta, hogy reméli, eltalálta az ízlésemet. Drága Betti, biztos lehetsz benne! A westiket imádjuk (nem hiába nevelünk kettőt is), lila Sára kedvenc színe, az én díszem aprólékos kidolgozását csak csodálni tudom, a fonalakat és a hozzávalókat én sem tudtam volna jobban összeválogatni!
In the letter that accompanied the gifts, Betti wrote to me that she hoped they matched my taste. Dear Betti, you can be sure of it! We love westies (we have two of them), purple is Sára's favourite colour, I can only admire the beautiful miniature work on my cushion and the flosses and accessories I couldn't have chosen better myself!

Nagyon szépen köszönünk mindent!
Thank you for everything!




Wednesday, October 20, 2010

Karácsonyi apróságok / Christmas Quickies

Összeválogattam pár apró mintácskát, hogy karácsonyfadíszek és üdvözletek készüljenek belőlük. Még nem tudom melyikből lesz dísz és melyikből üdvözlet, ha lesz időm kotorászni a textilek és egyéb hozzávalók között, hamar el fog dőlni :)
Ők már kihímezve várják a befejezést:

I've chosen a few quickies to make some Christmas tree decorations and cards. I'm not sure yet which to finish as decorations and which as cards, but as soon as I'll have the time to raid my stash, I'm sure the solutions will come quickly :)
These two are already stitched, waiting to be finished:










Még nincs vége :)
There are more to come :)



Tuesday, October 12, 2010

Mielőtt / Before

... elkezdenék teljes gőzzel Karácsonyt hímezni, megmutatom hol is tart a Lady of the Mist.
... before I start stitching for Christmas, thought I'd give you an update on the Lady of the Mist.

Augusztus 24.-én mutattam utóljára, akkor ilyen volt:
I've last shown her on August 24th, when she looked like this:



Most pedig már nyílnak a rózsák :)
Now the roses are blooming :)






Monday, October 11, 2010

A zsákmány

Az a mondás járja, hogy a feketetói vásárról senki nem tér haza vásárfia nélkül. És nem hiába:







Egy tál, egy fotókeret és egy párnahuzat jött haza velem idén. A párnahuzat a kedvencem: régi, háziszőttes ingek ujjából készült. Ajándéknak vettem, nagyon-nagyon messzire fog utazni. A hölgyet pedig, aki készítette, meg fogom keresni minden vásáron :)


Sunday, October 10, 2010

Feketetói Vásár 2010


Idén sem hagyhattuk ki a minden október második hétvégéjén megrendezett körösfeketetói vásárt (Nagyváradtól Kolozsvár fele félúton). Bár minden évben egyre több a bóvli és a hamu, a hangulata megmaradt (azért 1815-ben biztos nagyon más volt a népi mesterségek vására :D), talán a minden évben visszatérő árusoknak és vásárlóknak köszönhetően. A rengeteg MINDEN között lapulnak még kincsek, ha ügyesen keres az ember, vagy éppen szerencséje van rájuk lehet lelni.
Hogy mit NEM lehet ott találni? Ez jó kérdés... Mert minden van: zöldség, gyümölcs, körhinta, mézeskalács, régi csizma, pálinka, régi és új háziszőttes, tulipános és antik bútor, hamisított bármi és akármi, autó akkumulátor, régi és új régiségek... egyszóval minden amit el lehet vagy el sem lehet képzelni.
És igen, HANGULAT! De azt nem lehet szavakban, se fotókban elmondani. Már csak azért is érdemes elmenni :)













Még több fotót láthattok ITT.
Jövőre ugyanekkor, ugyanitt :)

Thursday, October 7, 2010

Levendulazsák / Lavander Sachet

Sára kincsesládikójába :)
for Sára's treasure chest :)







Kézzel öltögettem, levendulával töltögettem, az ötlet INNEN :)
Sewn by hand, filled with lavander, inspired from HERE.



Monday, October 4, 2010

Eljött az idő / It's time

...hogy megtudjuk kihez utazik majd a nyeremény készlet és az apró meglepi :)
...to find out who wins the kit and the small surprise :)

De előbb szeretném megköszönni mindannyiatoknak, hogy részt vettetek a játékomban és hogy megtiszteltek kedves figyelmetekkel és türelmetekkel! Hozzászólásaitok mindig óriási örömöt hoznak számomra, továbbra is szeretettel várlak benneteket kis világomban :)
But first, I would like to thank you all for participating to my game and also for your kind attention and patience! All your comments fill my heart with happiness, and I hope that you will also enjoy your further visits to my little world :)

És most:
And now:

Idő van:
It's time:


32 név a dobozban:
32 names in the box:

Jól összekeverem:
I give it a good stirr:

és...
and...

A nyertes pedig nem más, mint:
The winner is:

Josceline, Chiléből / from Chile!!!!!!!!!!
Enhorabuena!!!! Gratulálok! Congratulations!

Sok szeretettel,
With love,




Sunday, October 3, 2010

Gomba / Mushroom

"Ez a gomba, de megnőtt!
Hordom majd, mint esernyőt!
Künn az esőn nem ázok,
gombám alá beállok.
Vígan nézem az esőt,
hordok gomba-esernyőt!"






Akinek gomba a jele az oviban, annak gombamintás kéztörlő dukál! Drága kicsi tulajdonosa végig lelkesen segített, meg is látszik a hímzésen, de ez így tökéletes :D
My daughter's sign in kindergarden is the mushroom, so I made her a small towel with mushrooms. She eagerly helped me all the way :D



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...